<address id="fb5tx"></address>
<sub id="fb5tx"></sub>

    <sub id="fb5tx"></sub><sub id="fb5tx"></sub>
    <address id="fb5tx"></address>

      <address id="fb5tx"></address>

        考生在线咨询

        浙江成考网微信公众号 浙江成考网微信公众号
        返回顶部∧
          欢迎访问浙江成考网! 本网站为民间交流网站,主要为广大考生提供报考指导服务,网站信息仅供学习交流使用,官方信息以浙江省教育考试院www.zjzs.net为准。
        • 咨询电话:0571-85223122

        浙江成人高考网

        城市:
        成考系统:

        成考题库

        复习资料

        成考辅导

        考试提醒

        考生交流

        所在位置:浙江成考网 > 试题题库 > 高起专 > 正文

        2020年浙江成人高考高起点《语文》答案

        2020-10-26 17:12:39   来源:浙江成考网    点击: 学习交流群+ 加入 微信公众号+ 关注
        作者:赵老师
        【导读】2020年成人高考考试已经结束!预祝各位考生取得满意的成绩!成绩预计在十一月中下旬发布,浙江成考网给大家整理了2020年浙江成人高考高起点《语文》答案,希望能帮助到各位考生!

        --、选择题

        1、A 2、C 3、B 4、D 5、C 6、C 7、C 8、B 9、B 10、C

        15、连年饥荒,人民都患有疾病,北方少数民族攻打我们,我们将如何应对?

        16、第一次:饥荒和疫病都会消失,少数民族没有什么担心的。第二次:大成门都不上言,近亲都被小官收买,这才是值得担心的事

        17、晋平公觉得叔向说的很对,并加罪于非议国史的人

        18、在外乡的孤独和思念家乡的情感

        19、不矛盾,诗人想与客人说话,但由于年纪已大,更容易被感动到流泪,所以便有了“挑灯夜雨”与“休更说"。

        古诗文:

        乡人至夜话

        明代:李昌祺

        形容不识识乡音,挑尽寒灯到夜深。

        故旧凭君休更说,老怀容易便沾襟。

        译文:

        来的乡人虽然不认识但乡音格外熟悉,挑尽寒灯一直交谈至深夜。故旧去世的消息请你不要再说起,老年人总是容易伤感泪湿衣襟。.

        古文翻译:岁饥民疫,翟人攻我,我将若何?年遇饥荒,百姓受到瘟疫侵害,翟人攻打我们,我将要如何去做?

        作文:读书相关

        更多答案,持续更新中……

        可以持续关“浙江成考网”微信公众获取!

        (可能会存在偏差,仅供参考)

        成考倒计时

        244

        立刻定制专属提升方案

        获取方案 OR 点我咨询 点我关注 点我加群

        浙江成考网申明:

        (一)由于各方面情况的调整与变化本网提供的考试信息仅供参考,敬请以教育考试院及院校官方公布的正式信息为准。

        (二)本网注明信息来源为其他媒体的稿件均为转载体,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如有内容与版权问题等请与本站联系。联系方式:邮件429504262@qq.com

        未经授权不得转载,如需转载请注明出处。

        转载请注明:文章转载自 浙江成考网 [http://www.sjmnwh.org/]
        本文关键词:
        本文地址:http://www.sjmnwh.org/show-412-7682-1.html

        上一篇:2020年浙江成人高考高起点《数学》答案
        下一篇:最后一页

        浙江成人高考提升便捷服务
        距2021全国成人高考:还剩 244
        【请广大考生提前备考】